Monday, October 22, 2007

私は小さい時、電話で話すのが大嫌いだった。今は違っているがどうsh手か嫌いだったのが分からない。私は今、電話が嫌いじゃないけどあまり好きもないだ。テクストの方が好きだ。とても便利だと思う。テクストをもらった人はできる時に読めて、レプライをおくれる。

Sunday, October 14, 2007

金曜日、Reed 大学に行っている Dylan という友達は New York に来た。それから、僕はとてもうれしいだ。中学二年生から友人だ。今週の金曜日に Reed へ帰る。今週は Dylan の秋休みだ。僕は Columbia 大学二秋休みがあったらいいと思うけど、それはちょっと大変だ。でも今の休み制度がちょっと変と思う。せんしゅつ("election") で月曜日と火曜日を休んで、ザンクスギビングで木曜日とき尿日を休む。だから、他の曜日と比べて、水曜日がもう一つある。それで、僕はザンクスギビングの前にある水曜日を休んだらいいと思う。

Thursday, October 04, 2007

言いたい事は明日言え

読み方:いいたいことはあしたいえ。

そのままの意味:
言いたい事があってもちょっとまって、ゆっくり考えてからいいなさいという事。大切な忠告ですね。

自分お言葉で:
初めて考えている時には情報やコンテクストの全部がありません。それから、もう少し考えたらいいでしょ。それをしないと問題が出るかもしれません。

このことわざは英語に「think before you speak」とか「look before you leap」に当たります。一番目のは日本語のとたいてい同じです。他のはレヤーをもう一つ追加します。見ないと穴があるかどうか分かりませんからもう少しシナリオ似ついて考えたらいいです。でも、それはもっとシンボル的な意味で、実の意味わ上の二つと同じです。